如丧考妣是什么意思
成语拼音: | rú sàng kǎo bǐ |
---|---|
读音正音: | 丧,不能读作“sānɡ”;妣,不能读作“bí”。 |
成语易错: | 妣,不能写作“秕”。 |
成语用法: | 作谓语、状语;含贬义 |
成语典故: | 战国时期,鲁国人蒙丘向老师孟子请教舜做天子时,他的父亲也面北朝见他,尧也率诸侯朝见他,这是否违背礼法?孟子说事实上尧是在年老后才将帝位让给舜的,尧死时,老百姓如丧考妣,舜率百姓服丧三年,停止娱乐。 |
英语翻译: | look utterly wretched |
反义词: | 喜形于色、喜笑颜开 |
近义词: | 悲痛欲绝、痛不欲生 |
成语解释: | 丧:死去;考:已死的父亲;妣:已死的母亲。好象死了父母一样地伤心。 |
成语出处: | 《尚书·舜典》:“二十有八载,帝乃殂落,百姓如丧考妣。” |
百度百科: | 如丧考妣,读作rú sàng kǎo bǐ 。常用作谓语、状语,是指好像死了父母那样悲痛,形容非常伤心和着急,今多为贬义。可参见《尚书·舜典》:“二十有八载,帝乃殂落,百姓如丧考妣。”“考”和“妣”最初是指父亲和母亲。 |
如丧考妣的造句
1、听闻那个圣明的皇帝驾崩的消息,百姓如丧考妣。
2、他是不是出了什么大事?怎么看他终日愁眉苦脸,如丧考妣呢?
3、泰坦尼克撞上冰山,在一片如丧考妣的恸天哭丧声中,若有中小股东出面问责,是指问作为傀儡的管理层,还是指控作为实际控制人的家族或大股东?
4、当年苏联解体时,有些人捶胸顿足如丧考妣一样,不断地为之招魂叫屈。
5、载,放勋乃徂落,百姓如丧考妣,三年,四海遏密八音。
6、真是个如丧考妣,昏迷苫块,我带头为你默哀,我下令向你膜拜。
7、听了股票下跌的消息,这个股票商如丧考妣,眼泪刷刷地流下来。
8、在医院大厅,朱康等人沉默不语,各自苦着脸,如丧考妣。
9、这一消息被冷千山声震如雷的波荡而去,内圈弟子无一不惊骇,如丧考妣,他们已经被冷千山彻底抛弃了。
10、赞同前一位大哥说的日本地震,我们必须要如丧考妣吗?
11、通过小太监那一副如丧考妣的表情,朱由检也能猜到,定然不会有好消息,抬了抬手,示意他继续说。
12、有的人为能见到老相好兴奋得彻夜难眠;有的人怕见到初恋忐忑不安;有的混得好的火急火燎;有的混得差的如丧考妣。
13、这种心理渴望大师,在没有大师的时候也要制造大师,大师们被想象化地苛求,当这些被制造的大师不胜其任时,则如丧考妣,痛恨至极。
14、甚至连保守的封建卫道士也如丧考妣地以为,男性的权威地位和统治秩序也将因此土崩瓦解,而真正的现实却并非如此。
15、升遐之日,天下号恸,如丧考妣,此宽仁恭俭,出于自然,忠恕诚悫,终始如一之效也。
16、那几个修士顿时如丧考妣,其他人则哈哈大笑,心里平衡了许多。
17、萧家两兄弟如丧考妣,双目之中满是癫狂,身体上一层层波纹不断的压缩,浑身的力量开始失控。
18、某狐哭丧着脸,一脸如丧考妣的样子:吃完了记得把我的尸骨送还给我姥姥,就说我对不起她老人家,下辈子我一定听她教诲,再也不吃鸡了……
-
wú rú zhī nài
无如之奈
-
kāi hé zì rú
开合自如
-
yī rú nǎng xī
一如曩昔
-
guān gài rú yún
冠盖如云
-
jǔ rú hóng máo,qǔ rú shí yí
举如鸿毛,取如拾遗
-
hèn rú tóu cù
恨如头醋
-
jí tān rú chóu
嫉贪如雠
-
ài guó rú jiā
爱国如家
-
rú fǎ pào zhì
如法砲制
-
yùn diào zì rú
运掉自如
-
jǐn zhōng rú shǐ
谨终如始
-
cóng shàn rú dēng,cóng è rú bēng
从善如登,从恶如崩
-
ān rú tài shān
安如太山
-
bēn zǒu rú shì
奔走如市
-
bù jué rú fà
不绝如发
-
rú tú rú huǒ
如荼如火
-
hún fēi pò sàng
魂飞魄丧
-
wáng hún sàng dǎn
亡魂丧胆
-
sàng míng zhī tòng
丧明之痛
-
rú sàng kǎo bǐ
如丧考妣
-
sàng hún xiāo hún
丧胆消魂
-
chuí tóu sàng qì
垂头丧气
-
wěi shēng sàng shēn
尾生丧身
-
xīn jīng dǎn sàng
心惊胆丧
-
kū sāng zhe liǎn
哭丧着脸
-
rǔ guó sàng shī
辱国丧师
-
sǎo mù wàng sàng
扫墓望丧
-
bài guó sàng jiā
败国丧家
-
huī xīn sàng yì
灰心丧意
-
sàng tiān hài lǐ
丧天害理
-
shī hún sàng pò
失魂丧魄
-
hún fēi dǎn sàng
魂飞胆丧